fix(i18n): 修正中英文翻译标签错误

- 交换了中文环境下 stats.visitors 和 stats.visitNum 的翻译值
- 交换了英文环境下 stats.visitors 和 stats.visitNum 的翻译值
- 确保访客数和访问量的显示标签正确对应
- 避免用户统计数据展示时产生误解
This commit is contained in:
hehh
2025-11-25 21:50:02 +08:00
parent ff78d2c8b4
commit b606b54d9b

View File

@@ -79,8 +79,8 @@ class I18nManager {
"stats.exp": "编程年限",
"stats.repos": "开源项目",
"stats.followers": "关注者",
"stats.visitors": "访问量",
"stats.visitNum": "访客数",
"stats.visitors": "访客数",
"stats.visitNum": "访问量",
"mbti.name": "提倡者",
"mbti.desc": "提倡者人格类型的人非常稀少只有不到1%的人口属于这种类型,但他们对世界的贡献不容忽视。",
"mbti.tag1": "理想主义与道德感",
@@ -120,8 +120,8 @@ class I18nManager {
"stats.exp": "Years Exp",
"stats.repos": "Projects",
"stats.followers": "Followers",
"stats.visitors": "Visitors",
"stats.visitNum": "Visiting guests",
"stats.visitors": "Access User",
"stats.visitNum": "Visitors",
"mbti.name": "Advocate",
"mbti.desc": "Advocates of this personality type are very rare, with less than 1% of the population belonging to this type, but their contributions to the world cannot be ignored.",
"mbti.tag1": "Idealism & Morality",